今天这两首短诗都适合用来练习俄语发音。第一首叶赛宁的《早安》是声音和意象的完美结合。诗人有意重复使用сзжшрлн等辅音,简直就是绕口令。第二首的特点也很明显,诗人使用大量形动词和长音节单词,读起来甚是拗口,一首诗读完顿感气息不足。感兴趣的同学一起来练练嘴皮子吧。

СергейЕсенин—Сдобрымутром

Задремализвездызолотые,金色的星辰眨着惺忪的睡眼,

Задрожалозеркалозатона,涟漪漾起在明镜似的水面,

Брезжитсветназаводиречные晨曦遍洒一个又一个河湾,

Ирумянитсеткунебосклона.也抹红了那垂网般的穹天。

Улыбнулисьсонныеберезки,睡梦初醒的小白桦微微一笑,

Растрепалишелковыекосы.晨风撩乱它那丝样的发辫。

Шелестятзеленыесережки,嫩绿的花序发出瑟瑟的喧嚣。

Игорятсеребряныеросы.泛着银光的露珠连连忽闪。

Уплетнязаросшаякрапива篱笆旁丛生着一簇簇荨麻,

Обрядиласьяркимперламутром它用晶亮的珠母盛装打扮,

И,качаясь,шепчетшаловливо:还摇晃着身子淘气地低语:

?Сдобрымутром!?“你好啊,祝你早安!”

年(顾蕴璞译)

ВалерийБрюсов—Бурясберега

Перекидываемые,опрокидываемые,

Разозлились,разбесилисьбелоусыеугри.

Внизотбрасываемые,кверхувскидываемые,

Расплеталисьисплетались,отзариидозари.

Змеивздрагивающие,змеивзвизгивающие,

Чтозапляску,чтозасказкувызатеяливомгле?

Мгламивзвихриваемымипутьзабрызгивающие,

Вызакрыли,заслониливсефарватерыкземле.

Тьмамивсасывающимиопоясываемые,

Заметались,затерялисьвокеанекорабли,

Снеудерживаемостьюперебрасываемые,

Водозмеи,огнезмеиихвпучинузавлекли.

Чемобманываетевы?нестремительностямили

Изгибаний,извиненийдлинно-вытянутыхтел?

Изаласкиваетевынемедлительностямили

Ласкпьянящих,уводящихвнеизведанныйпредел?

预览时标签不可点


转载请注明地址:http://www.qianmae.com/xmmjyf/5868.html