俄语朗读诗二首,来挑战发音练习吧
今天这两首短诗都适合用来练习俄语发音。第一首叶赛宁的《早安》是声音和意象的完美结合。诗人有意重复使用сзжшрлн等辅音,简直就是绕口令。第二首的特点也很明显,诗人使用大量形动词和长音节单词,读起来甚是拗口,一首诗读完顿感气息不足。感兴趣的同学一起来练练嘴皮子吧。 СергейЕсенин—Сдобрымутром Задремализвездызолотые,金色的星辰眨着惺忪的睡眼, Задрожалозеркалозатона,涟漪漾起在明镜似的水面, Брезжитсветназаводиречные晨曦遍洒一个又一个河湾, Ирумянитсеткунебосклона.也抹红了那垂网般的穹天。 Улыбнулисьсонныеберезки,睡梦初醒的小白桦微微一笑, Растрепалишелковыекосы.晨风撩乱它那丝样的发辫。 Шелестятзеленыесережки,嫩绿的花序发出瑟瑟的喧嚣。 Игорятсеребряныеросы.泛着银光的露珠连连忽闪。 Уплетнязаросшаякрапива篱笆旁丛生着一簇簇荨麻, Обрядиласьяркимперламутром它用晶亮的珠母盛装打扮, И,качаясь,шепчетшаловливо:还摇晃着身子淘气地低语: ?Сдобрымутром!?“你好啊,祝你早安!” 年(顾蕴璞译) ВалерийБрюсов—Бурясберега Перекидываемые,опрокидываемые, Разозлились,разбесилисьбелоусыеугри. Внизотбрасываемые,кверхувскидываемые, Расплеталисьисплетались,отзариидозари. Змеивздрагивающие,змеивзвизгивающие, Чтозапляску,чтозасказкувызатеяливомгле? Мгламивзвихриваемымипутьзабрызгивающие, Вызакрыли,заслониливсефарватерыкземле. Тьмамивсасывающимиопоясываемые, Заметались,затерялисьвокеанекорабли, Снеудерживаемостьюперебрасываемые, Водозмеи,огнезмеиихвпучинузавлекли. Чемобманываетевы?нестремительностямили Изгибаний,извиненийдлинно-вытянутыхтел? Изаласкиваетевынемедлительностямили Ласкпьянящих,уводящихвнеизведанныйпредел? 预览时标签不可点 |
转载请注明地址:http://www.qianmae.com/xmmjyf/5868.html
- 上一篇文章: 荨麻疹集结
- 下一篇文章: 没有了